App Store Google Play

Фільми з українським дубляжем пропонують звільнити від ПДВ

25.01.2008 00:30

Міністерство культури і туризму пропонує звільняти від податку на додану вартість послуги з демонстрування фільмів, дубльованих державною мовою.

Про це йдеться у звіті Мінкультури і туризму щодо організації виконання рішення КС про обов'язкове дублювання 100% фільмів у прокаті українською мовою, повідомляє УНІАН із посиланням на прес-службу відомства.

У прес-релізі зазначається, що останнім часом в ЗМІ розгорнулась дискусія щодо введення в дію 24 грудня 2007 року рішення КС, пов'язаного з трактуванням закону про кінематографію.

За інформацією міністерства, практично всі загальнонаціональні телевізійні канали відповідним чином відреагували на ситуацію, пов'язану з введенням в дію нових правил щодо розповсюдження в Україні фільмів іноземного виробництва.

До міністерства почали надходити звернення як дистриб'юторів, так і демонстраторів фільмів, в яких висловлюється стурбованість щодо зменшення валових надходжень від кінопоказів та зростання кількості піратських кінокопій на ринку домашнього відео.

Окрім того, деякі дистриб'ютори скаржаться на недостатність повноцінної матеріально-технічної бази в Україні щодо реалізації норми закону.

Міністерство повідомило, що вживає відповідних заходів для організації виконання рішення КС.

З метою стимулювання показів фільмів іноземного виробництва, дубльованих українською мовою, на розгляд Кабміну та Верховної Ради внесено пропозиції щодо звільнення від податку на додану вартість послуги з демонстрування фільмів, дубльованих державною мовою.

Також пропонується відшкодовувати витрати на субтитрування фільмокопій в оригінальній версії високохудожніх, експериментальних фільмів іноземного виробництва (так зване артхаузне кіно), демонстрування яких здійснюється в кількох фільмокопіях.

У Національному центрі О.Довженка введена в дію перша черга студії по дублюванню, озвученню, субтитруванню фільмокопій. Розпочали роботу ще три студії по дублюванню та озвученню фільмів.

Крім того, в Національному центрі О.Довженка створюється технологічний цикл з обробки кіноплівки та тиражування фільмокопій, їх субтитрування та переведення на інші носії, який буде введено в дію в 1 кварталі поточного року, повідомляє Мінкультури.

оновлено 28 січня

Президент Віктор Ющенко наполягає, що уряд має забезпечити безумовне виконання рішення КС щодо розповсюдження іноземних фільмів, створення належних умов для організації дублювання, озвучення та субтитрування фільмів державною мовою.

Про це йдеться у листі президента на ім'я прем'єр-міністра Юлії Тимошенко.

Серед основних проблем Глава держави відзначає:

- вкрай низький відсоток національних фільмів в інформаційному просторі через недостатню бюджетну фінансову підтримку виробництва і розповсюдження національних фільмів;
відсутність протекціонізму під час їх виробництва та розповсюдження;

- недоступність національних фільмів українському глядачеві в районних центрах і сільській місцевості через нестачу кінозалів, невідповідність наявної матеріально-технічної бази сучасним потребам кіновиробництва і кінопоказу.

У зв'язку з цим президент пропонує уряду збільшити втричі фінансування потреб національного кіновиробництва в поточному році для зростання національної кінопродукції в інформаційному просторі.

Також він радить прискорити вирішення проблем, пов'язаних із дублюванням, озвученням, субтитруванням та тиражуванням фільмокопій, у тому числі за рахунок частини бюджетного фінансування.

Крім того Ющенко пропонує звільнити від податку на додану вартість квитка національного фільму та іноземного, дубльованого українською мовою в кінотеатрах.

НОВИНИ ПАРТНЕРІВ

Загрузка...

НОВИНИ ПАРТНЕРІВ

‡агрузка...


Рефлексії навколо "втрачених" Криму та Донбасу - це звичайні "фантомні" болі. Усім цим обмінам думок про людей чи територію ("як повернути", "коли", "на яких умовах", "ми не повернемо, бо") скоро випо...
Помилка московітських протестувальників - це упор на «мирний протест». Вони, скоріш за все, помилково сприймають наш Майдан, як мирний виступ.Так! У нас багато тринділи про те, що тільки м...
Юрій Фоменко

Промоушен

Один пан з нашого міста забрав літніх батьків ближче до себе. Була придбана і приведена до ладу дачна ділянка в садовім товаристві, де постійно проживало багато ровесників батьків. Реконструйований бу...
Ярема ГАЛАЙДА

Про емпатію

Зустрів товариша випадково на вулиці. Постарів. Добряче постарів. Геть сивий, обличчя у зморшках, але все такий же жилавий, по молодечому стрункий, вкритий мало не чорною, степовою засмагою. Старий, с...